– Благодарю за благосклонность высочайшей к нижайшей. Вы изучаете зимние холода и холодные ветры, которые дуют с севера с каждой зимой все сильнее?
Есспелеи знаком выразила удивление, к которому примешивалось немного уважения.
– Устузоу, ты даже не фарги, но в твоих словах угадывается отблеск разума. Мы изучаем зимы, потому что знания – это наука, а наука – это жизнь. Вот что мы изучаем. – Она показала в сторону инструментов и развешанных по стене карт. И заговорила, обращаясь с жестами скорби: – С каждым годом зимы становятся холоднее, с каждой зимой льды все дальше заходят на юг. Умер Соромсет, погиб Инегбан. Мертвые города. А холод все ближе. И следующим умрет Икхалменетс, если холод продвинется еще дальше.
Икхалменетс! Керрик затрепетал от волнения и заговорил лишь тогда, когда дрожащий голос уже не мог его выдать. Икхалменетс… об этом городе рассказала ему на берегу Эрефнаис перед смертью. Город, который помог Вейнте", город, развязавший войну, отобравший у усту… тьфу, у тану Деифобен. Икхалменетс, где обитают враги.
– Икхалменетс? В глупости своей я никогда не слышал об этом городе.
– Глупость твоя воистину велика. Окруженный морем Икхалменетс, остров, сияющий в океане. Ты не иилане", если не знаешь об Икхалменетсе.
С этими словами она кончиком пальца прикоснулась к карте на стене.
– Я так глуп, даже удивительно, что жив еще, – согласился Керрик, наклоняясь вперед, чтобы видеть, что именно показала ученая. – Какую благосклонность проявляешь ты, высочайшая, затрудняя себя речами со мной, нижайшей! Попусту расходуя свое невероятно ценное время на увеличение моих крохотных познаний.
– Ты правильно говоришь, иилане"-устузоу. – Дверь открылась, и появилась фарги с пузырем, полным мяса. – Теперь поедим. А потом ты ответишь на мои вопросы.
Керрик ел молча, едва сдерживая внезапную радость. Теперь вопросов у него не было, более ничего его здесь не интересовало.
Он наконец узнал, где среди просторов океана лежит вражеский Икхалменетс, затерявшийся в необъятном мире.
Глава 36
Керрик прикончил свою порцию консервированного мяса и уже вытирал об одежду сальные пальцы, когда дверь отворилась. Но на этот раз вошла не фарги с круглыми, как всегда, глазами – степенная и немолодая иилане" окинула его критическим взором, жестами выражая сомнение и недоверие. Есспелеи замерла в позе покорности, он последовал ее примеру. У пришедшей была тяжелая челюсть, толстые руки были разрисованы завитками даже здесь, в этой глуши, такой далекой от городов. Распоряжалась здесь явно она. Следом за ней вошла Фафнеге, не выпускавшая из рук хесотсан, всем телом выражая почтение к предводительнице. Керрик понимал, что эту обмануть будет труднее, чем других. Она внимательно посмотрела ему в лицо одним глазом, одновременно глядя другим зрачком вниз.
– Откуда здесь эта грязь? Что здесь делает устузоу?
– Нижайшая Есспелеи обращается к высочайшей Арагунукто, – почтительно извивалась Есспелеи. – Охотница поймала это в лесу. Оно – иилане".
– Разве? Неужели?
На вопрос, высказанный с повелительной интонацией, Керрик ответил знаками глубокого почтения.
– Испытываю радость от разговора, избавившись от немоты устузоу.
– Сними эти мерзкие шкуры, зверя трудно понять.
Есспелеи поспешила вперед, и Керрик покорно дал срезать с себя струнным ножом все шкуры. По коже его побежали струйки крови, наконец остатки одежды оказались на полу.
– Розовый-уродливый-противный, – проговорила Арагунукто, – явно самец. Не пускайте сюда фарги, чтобы не навести их на непристойные мысли. Повернись! Так и знала – хвоста нет. В далеком окруженном морем Икхалменетсе я видела снимки таких, как ты, только мертвых и безопасных. Как он попал сюда?
– Его смыло с урукето во время шторма, – ответила Есспелеи, – потом он выплыл на берег. – Она произнесла слова без тени сомнения. – Он сам сказал это, значит, иначе и быть не может.
В позе Арагунукто чувствовался гнев.
– Как могло такое случиться? Я совершенно точно знаю, что существует лишь один иилане"-устузоу, но он бежал и прославился кровожадностью. Ты и есть тот самый устузоу?
– Да, великая. Меня снова захватили в плен и послали за океан в урукето, там я и выпал за борт.
– Какой урукето? Кто командовал им? Кто взял тебя в плен?
Керрик путался в собственной лжи. Проницательную Арагунукто нелегко было одурачить, но выхода не было.
– Я не обладаю этими знаниями. Меня ударило по голове, ночью в бурю.
Отвернувшись, Арагунукто жестами потребовала от Фафнеге внимать приказу.
– Отвратительное создание разговаривает как иилане". Но это не иилане". Натура устузоу набрасывает тень на его речи. Беседа с ним пачкает меня. Убей его, Фафнеге, и покончим с этим.
Ответив жестами радости и удовлетворения, Фафнеге подняла хесотсан и прицелилась.
– Нет, у вас нет причин! – хрипло крикнул Керрик.
Но приказ уже был отдан. Иилане" обязана повиноваться. Он отпрыгнул в сторону, спасаясь от оружия, и наткнулся на оцепеневшую от удивления ученую. В жутком страхе он схватил ее за руки и загородился ею.
– Я могу помочь вам! У меня есть важная информация! – кричал он.
Но понять его никто не мог: иилане" слышали только голос, а дергающееся тело старавшейся высвободиться Есспелеи закрывало его.
– Убивай! Немедленно-немедленно! – вопила Арагунукто.
Фафнеге водила оружием, прицеливаясь в него, как в дикого зверя. Есспелеи извивалась, пытаясь вырваться. Если он лишится защиты, то сразу умрет. Он глянул через плечо ученой и почувствовал, как та вырвалась и упала вперед. Дверь отворилась.
Керрик увидел волосатое озадаченное лицо парамутана.
– Убей ту, что со стреляющей палкой! – завопил Керрик. Теперь он был беззащитен.
Падая на пол одновременно с громким щелчком хесотсана, он понял, что выпалил все на марбаке. Игла прошла возле лица, он даже ощутил кожей легкое движение. Увидев, что он упал, Фафнеге повела оружием в его сторону.
– Что случилось? – выкрикнул Калалекв.
Фафнеге повернулась на голос, и Керрик вспомнил парамутанские слова.
– Убивай! Эту, с палкой!
Калалекву было не привыкать разить тяжелым гарпуном гигантского уларуаква, и он метнул копье с неменьшей силой и точностью. Оно вонзилось в грудь Фафнеге, и та согнулась от сильного удара. Падая, она выронила хесотсан, выстреливший в пол.
С копьем наперевес вбежал Ниумак. За ним спешила Армун. Она бросилась вперед, когда Керрик стал подниматься.
– Не надо, не надо эту! – закричал он.
Но поздно. Есспелеи завизжала от боли, хватаясь за копье Армун, пронзившее ее шею, упала с кровавой пеной на губах и умерла.
– Это была ученая. Я хотел поговорить с нею, – вяло промолвил Керрик, оглядываясь вокруг.
Вырвав копье, Армун заслонила его собой.
Но это было уже не нужно. Арагунукто тоже была мертва, и Калалекв отошел от ее тела. Парамутан тяжело дышал, глаза его налились кровью.
– Еще? – спросил он. – Еще есть?
– Да, рядом, в других шатрах. Но…
Парамутаны исчезли, прежде чем Керрик успел объяснить им, кто такие фарги. Он устало склонился над изрезанной одеждой и посмотрел на нее.
Армун мягкими пальцами стерла кровь с его кожи и сказала:
– Когда ты не вернулся, я так испугалась. Парамутаны тоже. Ниумак пошел по твоим следам, разыскал твое копье, а потом и место, где твои следы перемешались со следами мургу. А потом привел нас сюда. Они тебя не ранили?
– Нет. Это всего лишь порезы. Ничего страшного.
Собирая шкуры, он пытался собраться с мыслями. Сейчас, должно быть, все иилане" уже перебиты. Пусть так. Арагунукто приказала его убить только потому, что ей не понравилось, как он говорит. И снова вокруг была только смерть. О мире нечего было и думать. Быть может, оно и к лучшему. Он поднял глаза: вошел запыхавшийся Калалекв, его копье и руки были в крови.